المعجم اليمني

مسر

م س ر

تعريف-1: مَسَر فلانٌ البئر يَمْسِرها مَسْراً و مِسارةً فهو ماسرٌ لها وهي مَمْسورة, أي: جَهَرها ونظّفَها ممّا فيها منَ الوحل والرّواسب, فالمَسْرـ بفتحٍ فسكون ـ هو المصدر واسم المعنى, والمَسارَة هي الاسم للصّنعة والمهنة, والمَسّار: من يمتهن المسارة أي: تنظيف الآبار للنّاس. أمّا المِسْر ـ بكسرٍ فسكون ـ فهو: ما يخرج منَ البِئر من طينٍ ورواسب. وكذلك يقال في جَهْر وتنظيف البِرك والمواجِل والسّدود والصّهاريج. والكلمة عربيّةٌ يمنيّةٌ قديمةٌ وردت في نقوش المسند بنفس الدّلالة؛ انظر المعجم السّبئي (ص: 87) وإن لم ترد في القواميس. والمِسّار ـ بكسرٍ فسينٍ مضعّفة ـ يطلق على ما ينمو منَ الطّحالب اللّاصقة بجدران الآبار وجدران ودرج السّدود والبرك و المآجل ونحوها, ويكون ناعماً زلقاً تنزلق عليه الأرجل وأيدي من يريدون الإمساك. تعريف-2: المِسْرِي، بكسرٍ فسكون: كلمةٌ تقال لمن يسير غير متمنطقٍ بحزامه على جلبابه أو قميصه, وكان من غير المستحسن أن يسير المرء بين النّاس وهو (مسري)غير مرتدٍ لحزامه، وأصلُها غير واضح.


المعجم اليمني في اللغة والتراث بواسطة: أرشيف اليمن twitter